logo

открыть карту

logo

Что поcетить и узнать в Мерано?

Что поcетить и узнать в Мерано? Вопрос, который задают многие, увидев небольшой альпийский город знаменитый разнообразием окружающих завораживающих пейзажей: пальмы и оливковые рощи в долинах, снег и ледники в горах. Город, который часто упоминают только из-за его знаменитых термальных процедур, и поэтому кажется идеальным местом только для тех, кто хочет поправить свое здоровье и ищет возможность расслабленого отдыха, но это не так.
Мерано, кроме знаменитых терм, включает в себя, важные памятники, благоухающие сады, средневековые замки, оздоровительные пешие маршруты и т.д. Приезжих удивляют спокойствие и элегантность, приветливость местных жителей, образ жизни, богатство и обилие местных продуктов.

  1. Итсторический центр Мерано - самая старинная и красивая часть Мерано характеризуется, впечатляющими виллами, величественными домами и памятниками эпохи югендстиль. И неповторимое впечатление этого элегантного облика усиливается благодаря множеству благоухающих цветов и зеленых насаждений. В описании центра, всегда упоминается как самая длинная в Альпах, средневековая Улица Портиков. Многочисленные магазины завлекают своими многокрасочными ветринами и безупречным вкусом. Но, я прошу Вас, обратите свой взгляд на здания над ними. На самом деле, здесь есть что рассказать о каждом здании влившемся в восхитительный ансамбль, и, часто перенадлежащим веками только одной семье. Не забудьте в Вашей прогулке пройти через площадь Корнплац (piazza Del Grano/ Kornplatz), которая являлась рыночной со времен среднивековья, в городской квартал Штайнах, старейший район Мерано.
  2. Собор Сан Никола (Дуомо ди Мерано/ Duomo di Merano/St. Nikolaus Stadtpfarrkirche). Освященный в 1465 году собор Мерано является одним из важных символов города. Его 83-метровая колокольня одна из самых высоких во всем Южном Тироле. Этот уникальный Кафедральный собор известен архитектурными и художественными особенностями, которые характеризуют здание или издавна хранятся внутри. В том числе: уникальные фрески, красивый готический хор, окна, среди которых выделяется великолепное окно на центральном фасаде - Роза.
  3. Княжеский замок (Кастелло Принчипеско / Castello Principesco / Landesfürstliche Burg), находится так-же в историческом центре. Во времена, когда Мерано был столицей Тироля, в 1470 году был построен этот готический замок, служивший резиденцией для нескольких поколений тирольских правителей. Прекрасно сохранившиеся фрески, портреты, музыкальные инструменты, мебель, кухонная утварь и множество других предметов, составляющих музейную экспозицию, сделали это место идеальным для любителей позднего средневековья.
  4. Терме-ди-Мерано (Terme di Merano/Therme Meran). Здание Терм в форме огромного куба находятся в самом центре. Интерьеры меранских Терм - идея знаменитого архитектора и дизайнера Маттео Тун. Ими стоит насладиться! Если Вы путешествуете с детьми, советую планировать посещение на целый день. Изнутри, через стекло куба, открывается потрясающий панорамный вид на заповедные горы Тесса: полное ощущение, что находишься на лоне природы, а не внутри помещения. И уж конечно, Вам понравится внешний бассейн с круглогодичным подогревом. Но! Несовершеннолетним вход в зону саун запрещен. Напомню: это, так называемые, “немецкие сауны” (почти все сауны в Южном Тироле), где не используются купальники.
  5. Ботанические сады Траутмансдорф (Giardini di Castel Trauttmansdorff / Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff) . Потратьте хотя бы полдня, а лучше - целый день на посещение великолепных ботанических садов замка Траутмансдорф! На 12 гектарах которых, Вы сможете полюбоваться более чем 80 зонами садов различного вида, карибским пляжем с пальмами, большим вольером, Подземным Миром (“Mondo sotterraneo”) и подняться на 2 панорамные смотровые площадки. А в теплые летние вечера, у озера под старинным замком, в самом центре, проводятся концерты всемирно известных музыкантов и шикарные аперитивы. Обычно, сады открыты для посещения с 1 апреля по 15 ноября.
  6. Провинциальный музей Туризма – Туризеум - (Museo Provinciale del Turismo / Touriseum) - это первый альпийский музей целиком и полностью посвященный истории туризма. Перемещаясь из комнаты в комнату, посетители музея совершают невероятно интересное путешествие во времени в причудливой обстановке двухвековой истории туризма, где показывается туризм как с точки зрения путешественников, так и с точки зрения принимающего населения. Мобильные сцены, модели, виртуальные реальности, фильмы, аудиозаписи... В дорогу!
  7. Музей искусств (Мерано Арте / Merano Arte / Kunst Meran) приветствует своих посетителей круглый год. На трех этажах музея расположены самые современные исследования в области изобразительного искусства, скульптуры, архитектуры, литературы, музыки, фотографии и новых медиа. Окрыт: вт-сб 10.00-18.00, воскресенье и праздничные дни с 11 до 18 часов.
  8. Курсаал (Kursaal) – великолепное здание в стиле либерти, где потолки элегантных залов украшают творения великих художников, представляет высочайшую художественную ценность. Часто используется для конференций, а также для проведения гала-концертов и балов. Зал является главной сценой всемирно известного "Merano Winefestival е Culinaria", а также для меранских музыкальных недель (Settimane Musicali Meranesi) и Спортивного бала (Ballo dello Sport).
  9. Театр Пуччини (Teatro Puccini di Merano (Teatro Comunale - городской театр - Stadttheater Meran) - единственный исторический театр в Южном Тироле. Его называют также Муниципальный театр Мерано, был построен в 1900 году, всего за 14 месяцев по проекту мюнхенского архитектора Мартина Дюльфера. Все здание характеризуется красотой элементов и орнаментами стиля либерти. Даже комнаты внутри оформлены в этом стиле и предлагают великолепную обстановку для концертов, театральных представлений и многого другого. Со сценой, оркестровой ямой, раздевалками для художников и высококачественным техническим оборудованием, театр предлагает идеальные условия не только для организации театральных и музыкальных мероприятий, но и для кинематографических представлений, чтений, конференций и презентации в элегантной и эксклюзивной обстановке. Театр Пуччини - радость для глаз и культурное богатство города.
  10. Меранский Музей женщин (Museo delle Donne Merano / Frauenmuseum Meran), где посетителям предлагается узнать важную роль женщин во все времена, рассказанную самими женщинами. Женщины руководят здесь с 1309 года. Это бывший монастырь (convento delle Clarisse) - внушительное здание с его вытянутой формой - окаймлен с обеих сторон большими витринами, за которыми выставлены тематические экспонаты. Здесь расскажут о роли женщин не только в музейных экспонатах, но и постараются дать почувствовать полную картину важности роли женщин в прошлом и в современном обществе.
  11. Старая Пороховая башня (Торре делле Польвери / Torre delle Polveri / Pulverturm) высотой 28 метров, в которой установлена современная лестница для использования башни в качестве смотровой площадки. Бесподобный вид с нее охватывает всю долину, от равнины Валь д'Адидже до самых высоких вершин группы Тесса. Пороховая башня по праву считается одной из самых популярных достопримечательностей Мерано!
  12. Рождественский базар в Мерано (Il Mercatino di Natale di Merano / Meraner Weihnachtsmarkt). Окунитесь в сказочный мир цветов, ароматов и вкусов на Рождественском базаре в Мерано! В расслабляющую атмосферу посреди волшебных домиков и уникальных моментов медитации во время рождественских концертов на набережной реки Пассирио (Passeggiata del Lungo Passirio). Мясные и молочные деликатесы, кондитерские изделия, пары свежесваренного вин брюле или горячего яблочного сока, вина Южного Тироля пробудят невероятный вкус к жизни и веру в Рождество. Вы сможете насладиться празднично украшенным городом Мерано в окружении белых гор.
  13. Замок Тироло (Кастель Тироло / Castel Tirolo / Schloss Tirol). (окрестности) Как только Вы прибудете в Мерано, советую охватить взглядом окружающие его пейзажи. Они великолепны! Вы сразу заметите величественный замок на одном из склонов, возвышающийся над городом. Это и есть тот самый - Замок Тироло, который занимает главное место над долиной и относится к одноименной прилежащей деревне. Кастель Тироло рассказывает о графах Тироля и тирольском регионе. Название замка стало названием целого альпийского региона в XIII веке, а первые укрепления на холме возникли в XI веке (их руины можно увидеть в отлично сохранившихся подвалах дворца и часовни). Первое укрепленное поселение было построено около 1100 года. Стена, которая восходит к тому времени, является одной из самых старых сохранившихся стен. Кто не видел этого замка, не знает ничего о Тироле! Позволю себе дать еще один совет: добирайтесь до деревни кресельной канатной дорогой, соединяющей Мерано и Тироло. Это необходимо сделать! Уже с конца 40-х годов Мерано и деревня Тироло соединены этим кресельным подъемником, также известным как панорамный. Хотя этот кресельный подъемник в середине 80-х годов был перестроен, он не утратил своего шарма давних времен.
  14. Центр поддержки авифауны прилегающий к замку Тироло (Centro Recupero Avifauna presso il Castel Tirolo / Pflegezentrum für Vogelfauna). (окрестности) Абсолютная тишина. “Опустите голову и не шевелитесь” - указания для зрителей – “лучше ничего не есть”. Рука ведущего обернута в толстую кожаную перчатку, на которой сидит канюк. Затем, энергичным биением крыльев, хищник поднимается в небо концентрическими кругами. Очарованные взгляды посетителей обращены к небу: это то самое шоу, которое оставляет безмолвным и взрослых, и детей. Каждый день демонстрации с хищными птицами на холме замка Кастель Тироло привлекают десятки посетителей. Орлы, стервятники, ястребы, воздушные змеи, совы и канюки: они очаровывают зрителей своими величественными полетами. Это захватывающее зрелище, которое пернатые обитатели центра по восстановлению птиц "Гуфиланд" ежедневно дарят публике. (Уточните расписание представлений в интернете)
  15. Замок Фонтана или Брунненбург (Castel Fontana / Schloss Brunnenburg). (окрестности) На прогулочной тропе, ведущей к замку Тироло (Castel Tirolo), Вы обязательно увидите Кастель Фонтана и ведущую к нему тропу. Усадьба была построена Вильгельмом Тарантом в 1250 году и получила это название, вероятно, из-за близлежащих фонтанов. С четырнадцатого века замок сменил нескольких владельцев, став сначала руинами, а затем фермой, которая была полностью перестроена в неоготическом стиле в 1903 году немецким промышленником Карлом Швиккером. Только семья Крипп владела замком долгое время, с пятнадцатого до восемнадцатого века. В двадцатом веке, во владении семьи де Рахевильц, замок стал центром культурных встреч. Здесь американский поэт Эзра Паунд (Ezra Pound) с 1958 по 1962 год завершил свои последние 120 "Песен". Нынешний владелец замка, Зигфрид де Рахевильц, является племянником Эзры Паунда. В замке находится мемориальный музей и литературный центр, посвященный Эзре Паунду, посещаемый студентами со всего мира, а также музей, посвященный сельскому хозяйству.
  16. Замок Шенна. Мавзолей (Schloss Schenna / Castello di Scena). (окрестности) Чудесный замок, до сих пор обитаемый наследниками изначальных владельцев, богато обставленный антиквариатной мебелью, красивыми печами из майолики и с оружием разных исторических периодов. В нескольких шагах от замка располагается очень красивый и запоминающийся мавзолей эрцгерцога Иоганна Австрийского и его семьи. Погружение в прошлое, которое вызывает восхищение.
  17. Лабиринтный сад Крэнцель (Giardino Labirinto Kränzelhof) (окрестности) - это место очень нравится детям. Поместье с садом расположены в Чермес (Cermes/ Tscherms), недалеко от Мерано, в одноименном поместье и были заложены по желанию владельца, графа Франца Графа Пфейля, который пожелал создать что-то для себя, своей семьи, а также для его гостей. Каждый год Кураториум Крэнцель приглашает художников различного происхождения украшать сад, используя разные темы, чтобы впечатлить и очаровать гуляющих посетителей. Здесь каждый уголок полон атмосферы волшебства, ваши дети будут веселиться, любуясь живыми произведениями искусства, размещенными по всему саду, напоминающими эльфов и духов леса. Взрослые, также смогут купить отличные вина Кренцель.
  18. Мерано 2000 летом и зимой. Merano 2000 / Meran 2000 (окрестности) - Skiarea находится на плато Авеленго (Avelengo), над курортным городом Мерано. Эта лыжная зона идеально подходит для семей, начинающих и любителей горных лыж средней сложности. Здесь, в распоряжении туристов 40 км спусков, большинство из которых средней сложности. Сноубордисты найдут интересным новый Сноупарк возле хижины Вайдмана. И для всех желающих открыт прокат лыжного и бортового оборудования. Солнечный туристический район Мерано 2000 - это приглашение покинуть город и проехаться на самой большой канатной дороге в Южном Тироле, которая доставит вас до великолепной "террасы Мерано" всего за 7 минут. Летом широкие открытые пространства и захватывающий дух вид завлекают в Мерано 2000. Вид простирающийся над горами, от Ортлес до Доломитовых Альп, объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО покоряет сердца. Для романтиков есть возможность отправиться в путешествие из Авеленго и Верано со знаменитой лошадью Хафлингер. В то время как более активные могут найти трассы для горных велосипедов, приятные экскурсии и увлекательные пешие туры на самые высокие вершины.
  19. Пивоварня Форст (Fabbrica di birra Forst / Braugarten Giardino Forst). (окрестности) Основанная в 1857 году, она известна как одна из крупнейших пивоварен Италии и расположена в Фореста (Foresta)(часть Лагундо) на выезде из Мерано в сторону Вль-Веноста. Южно-тирольское пиво имеет древнюю историю. Самые отдаленные рассказы относятся к периоду между 985 и 993 годами. Уже тогда было признано идеальное месторасположение пивоварни: чистый воздух и превосходная родниковая вода - идеальные для производства уникального пива в Мерано и его окрестностях. Благодаря своим качествам, более тысячи лет спустя южно-тирольское пиво по-прежнему пользуется большим авторитетом, и в это пивоваренный завод Forst внес существенный вклад. Сегодня, если Вы заказываете пиво в Южном Тироле, в большинстве случаев вам подадут Forst.
  20. Русский Дом – Вилла Бородина (Каза русса / Casa Russa). Мерано уже давно был известен своим очень сухим зимним климатом, который благодаря своей мягкости подходил для лечения любых видов заболеваний. Именно поэтому он привлек многих отдыхающих, среди которых было и много россиян, как аристократов, так и средних сословий. В то время в Мерано существовал частный центр ("Русский комитет") с пенсией, которая позволяла обездоленным россиянам и больным туберкулезом успешно проходить лечение в Мерано. Надежда Ивановна Бородина, дочь высокопоставленного чиновника царя, страдающая туберкулезом, умерла в Мерано, как, к сожалению, и многие другие, несмотря на лечение. По завещанию она оставила Российскому комитету крупную сумму денег - 100 000 рублей - на строительство православного храма и пансиона с дешевым жильем для россиян не особенно богатых и больных туберкулезом. Уже в 1897 году структура смогла принять первых гостей. 3 декабря того же года был открыт храм, посвященный Святителю Николаю Чудотворцу. В честь благодетельницы вилла получила название "Вилла Бородина", но ее называют еще и "Каза Русса" (русский дом). Здесь проводятся экскурсии в православную церковь Святого Николая Чудотворца и стремятся распространять культуру и русский язык в Южном Тироле. Адрес: Piazza della Rena, 10, 39012, Merano

https://www.youtube.com/watch?v=FXPrCFfxS-M - Meran 2000 - Amazing Winter 2018 - Meran 2000

Licenza Creative Commons Italyitaly.ru è di KB Advisors Srl, distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Internazionale.  - Bolzano - P.I. 04843130875 | Contact Mail

Чтобы улучшить опыт просмотра этого сайта используйте файлы "cookie"